Le Buisson St. Louis

Multichannel video installation, 2007

After living through the 1968 Paris revolts, a group of families decide to build a small community of flats made to measure in an old warehouse in the Belleville neighbourhood, in Paris. The spaces weave past each other in irregular patterns, and the glass façades and shared spaces show a will to create a sense of community and to break with pre-established social patterns. With the passing of time, some families break up, others decide to move out, and the idea of what living in a community means begins to change through the new generations.

The core of Le Buisson St Louis is made up of interviews with all the members of one of the founding families of the community.

*

Después de pasar por las revueltas del `68, un grupo de familias decide construir una pequeña comunidad de casas a medida de sus necesidades a partir de una nave industrial en el barrio de Belleville, en París. Los espacios que se entretejen entre ellos, las fachadas acristaladas, y los espacios compartidos denotan una marcada intención de vivir en comunidad, y romper con formas sociales pre-establecidas. Con el paso del tiempo, algunas familias se separan, otras deciden mudarse, y la idea de lo que representa vivir en comunidad empieza a cambiar para las nuevas generaciones.

Le Buisson St Louis, está compuesta principalmente por entrevistas a todos los miembros de una de las familias fundadoras de la comunidad.